Project 'In de zorg - Uit de zorgen' en de zorgverlener
Met het Euregionale (Be, NL, Dld) project In de zorg - Uit de zorgen willen we vluchtelingen toeleiden naar een baan of stage in de zorg. Daarvoor is een traject opgezet met opleidingen en trainingen voor en coaching en begeleiding van vluchtelingen. zo zorgen we ervoor dat statushouders als volwaardige collega's kunnen instromen.

Als dat traject succesvol is afgerond, kan een vluchteling je nieuwe collega op de werkvloer zijn en bijdragen aan het bestrijden van het personeelstekort in de zorg en het verlichten van de werkdruk. Ook zul je merken dat meer diversiteit op de werkvloer leidt tot betere resultaten. Hoe meer je van je nieuwe collega's weet, hoe gemakkelijker en prettiger het is om samen te werken. En je kunt er trainingen voor volgen.
Solliciteren is vaak heel anders dan in de thuislanden. Klik op de links hiernaast voor meer inzicht.

Er is een online cursus beschikbaar voor zorgmedewerkers over werken met vluchtelingen.
Klik op de link voor meer informatie.

Kijk ook naar de checklist 'Omgaan met discriminerende klachten van klanten'
Taalhulpmiddelen
Je inleven en openstaan voor de wereld van vluchtelingen, heeft niet alleen met verbale communicatie (taal) te maken. Maar taal kan een struikelblok zijn in de communicatie met de statushouder.
Soms kunnen Google Translate en andere vertaalapps, zoals Microsoft Translator handig zijn.

iTranslate vertaalt meer dan 90 talen. De app WayGo, vertaalt Chinees, Japans en Koreaans naar Engels.

Ook communicatieborden met pictogrammen kunnen te pas komen.

Klik op de link voor een handig overzicht van dingen waar je op kunt letten in de communicatie met je vluchteling-collega.

Het overzicht taalniveaus geeft inzicht in taalvaardigheid.
Interculturele communicatie
Je inleven en openstaan voor de wereld van vluchtelingen, heeft niet alleen met verbale communicatie (taal) te maken. Inleven en begrip voor cultuurverschillen zijn zeker zo belangrijk.
Hoe men communiceert en communicatieve handelingen interpreteert is bepaald door de culturele
achtergrond van deze persoon.


Communicatie is niet alleen mondeling uitwisselen van informatie, er komt nog
veel meer bij kijken. Zo is de manier hoe men het zegt, de situatie, wie erbij is, welke plaats, intonatie,
tempo van spreken, houding, gebaren etc. allemaal belangrijk bij communicatie

iTranslate vertaalt meer dan 90 talen. De app WayGo, vertaalt Chinees, Japans en Koreaans naar Engels.

Ook communicatieborden met pictogrammen kunnen te pas komen.

"Wat moeten Europeanen weten om te begrijpen hoe jij je voelt in hun land?"

Dat was de grote vraag die De Correspondent aan 30 nieuwkomers stelde. Het leverde verhelderende antwoorden op.